martes, 5 de marzo de 2013

Pink is in the air!

Hi sweethearts! No me digáis que el rosa no es un color ideal! Yo lo he convertido en una filosofía de vida, aunque tenéis que tener cuidado con cómo lo combináis. No podemos llevar un total look en rosa, la gente se nos quedaría mirando por la calle con la misma cara de asco con la que miramos a la gente que no lleva marcas.

Yo opino que lo mejor es llevar un complemento rosa, y qué mejor complemento que un bolso?

Hi Sweethearts! Don't tell me that pink is not an ideal colour! For me it's become a philosophy of life, although you have to be careful what you match it with. We can't wear a total pink look, people would stare at us really disgusted, the same way we stare at people who don't wear brands. 

In my opinion, the best thing to do is wearing a pink accesory, and there is no better accesory than a bag!

Coucou, mes amours! Vous ne pouvez pas dire que le rose n'est pas une couleur idéale! La vie en rose!  Je l'ai transformé dans une philosophie de vie, mais fais attention, vous devez le combiner correctement. On ne peut pas porter un look total en rose, les gens nous regarderions de haut en bas dans les rues avec la même visage de dégoût qu'on regarde les gens qui ne portent pas de marques.

Je pense que la meilleure chose est porter un complément en rose, et quelle meilleure complément qu'un sac à main?

Ciao dolcezze! Non dirmi che il rosa non è un colore ideale! Io l'ho ormai fatto una filosofia di vita, tuttavia dovete essere attenti alla maniera in cui lo combinate. Non possiamo portare un total look in rosa, la gente ci guarderebbe con la stessa faccia di schifezza con la quale noi guardiamo a tutti quelli che non portano delle robe firmate.

Secondo me, il meglio da fare è portare un accessorio rosa, e c'è per caso un accessorio migliore che una borsa?





Podéis llevar un bolso con mensaje como este que os propongo. Es fundamental tener algún complemento con mensaje, pero por supuesto no podéis llevar cualquier frase, tiene que ser algo profundo, con significado y con lo que os sintáis totalmente identificadas.

También considero que es imprescindible tener algo rosa en vuestra casa. Pueden ser las paredes, las cortinas, un cuadro, un VOGUE, o unos libros. Sí, habéis leído bien, LIBROS. Con esto no quiero decir que os los leáis, qué bajón! (Lo único que merece la pena ser leído es: o los twits de nuestros friends, o los comentarios en nuestro facebook o, por supuesto, 1sillaparamibolso) Pero mirad qué ideal queda una estantería con libros rosas!

You can wear a message bag like this one. It is essential to have an accesory with a message, but, of course, it can't be any sentence, it has to be something deep, meaningful and that you identify with. 

I also think it's basic to have something pink in your home. It can be the walls, the curtains, a painting, a VOGUE or some books. Yes, that's correct, BOOKS. By this I'm not saying that you have to read them, gosh no! (The only things that deserve to be read are: twits from our friends, the comments in our wall in Facebook or, obviously, 1sillaparamibolso) But look how fabulous a shelf with pink books looks!

Vous pouvez porter un sac à main avec du message comme ce-ci que je vous propose. Il est très important d'avoir un complément avec du message, mais bien sûr, vous ne pouvez pas porter n'importe quel message, il doit être un message profond, avec du signification et avec qui vous êtes absolument identifiées.

Je considère aussi qu'il est incontournable d'avoir quelque chose en rose chez vous. Ça peut-être les murs, les rideaux, un tableau, un VOGUE, ou des livres. Oui, vous l`'avez bien lu, des LIVRES. Avec ma suggestion je ne veux pas dire que vous devez les lire (quelle dépression!) (La seule chose qui vaut la peine d'être lu est: les twits de nos amis, les commentaires dans notre Facebook et, bien sûr, 1sillaparamibolso). Mais regardez, une étagère avec de livres en rose est idéale!

Potete portare una borsa con un messaggio come questa che vi propongo. È fondamentale avere qualche accessorio con messaggio ma, ovviamente, non potete portare qualsiasi frase; deve essere qualcosa di profondo, con un significato e con la quale vi sentite assolutamente identificate.

Considero sia pure imprescindibile avere delle robe rosa a casa nostra. Possono essere le pareti, le tende, un dipinto, un VOGUE o qualche libro. Si, avete sentito bene, LIBRI. Questo non vuol dire che ci sia bisogno di leggergli. Cazzo no! (L'unico che merita essere letto sono: i twits dei nostri friends, i commenti nel nostro facebook o, ovviamente, 1sillaparamibolso) ma guardate quanto bella può rendersi una scaffale con libri di colore rosa!


Mi última recomendación de hoy es que comáis alimentos rosas. Sí, caris, también nos ayuda a sentirnos rosas no solo por fuera sino también por dentro. Y el rosa es una filosofía de vida, no lo olvidéis.

My last recommendation for today: Eat pink food. Yes, sweeties, it also helps us feel pink not only in the outside, but also in the inside. And pink is a philosophy of life, don't ever forget it. 

Ma dernière recommandation d'aujourd'hui est de manger del produits en rose. Oui, mes amours, ça aide aussi à nous sentir roses non seulement à l'extérieur, mais aussi à l'intérieur. Et le rose est une philosophie de vie, ne l'oubliez pas.

La mia ultima raccomandazione di oggi è che tutti quanti dovete mangiare cibo rosa. Si, i miei cari, ci aiuta anche ad sentirci in rosa non solo dall'esterno, ma anche all'interno. E il rosa è una filosofia di vita, non dimenticarci.


Si no tenéis tanta imaginación como yo para preparar estos deliciosos batidos de fresa con piña sin alcohol (hay que saber guardar las compostura de vez en cuando), podéis pedirle consejo a mi gran amiga Contessa. Todos los que hayáis vivido en Londres sabréis de quién estoy hablando. Y, por cierto, ella también conoce la importancia del rosa (y del orgasmo) en la vida.

If you don't have as big an imagination as I do to prepare these delicious milkshakes made with strawberries and pineapple (alcohol-free, we have to behave once in a while), you can ask for advice to my good friend Contessa. If you have lived in London for sure you know who I am talking about. And, by the way, she also knows the importance of pink (and orgasms) in life.

Si vous n'avez tant d'imagination que moi pour faire ces délicieux laits battues et parfumés de fraise et ananas sans alcool (on doit savoir comment garder les formes quelques fois), vous pouvez demander du conseil à ma chère amie Contessa. Tous ce qui ont vécu à Londres savent sur qui je parle. Et bien sûr, elle connaît aussi l'importance du rose (et de la petite morte) dans la vie. 

Se non avete così tanta immaginazione come me per fare questi meravigliosi frullati alla fragola con ananas e senz'alcol (dobbiamo imparare a comportaci occasionalmente ) potete chiedere consiglio alla mia cara amica Contessa. Tutti quelli che abbiano soggiornato a Londra sapete di chi sto parlando. E, tra l'altro, lei sa' pure la rilevanza del rosa (e dell'orgasmo) nella vita.


No hay comentarios:

Publicar un comentario